МОИ КНИГИ
Блеск, роскошь, вычурность, пышность, гламур — такой ассоциативный ряд вызывает у большинства из нас имя Версаче. Даже у тех, кто не следит за новинками подиумов, не трепещет в ожидании очередного номера «Vogue», а саму марку знает исключительно по наглым стразам китайских футболок с вещевого рынка. А это значит, что Версаче — уже не просто фамилия итальянского стилиста, родившегося в маленьком городке Реджо-ди-Калабрия и достигшего невероятных успехов на поприще моды. Версаче — это один из величайших мифов современности, которым невозможно пренебречь.
Книга итальянской журналистки Минни Кастель, только что выпущенная в русском переводе питерским издательством «Азбука», так и называется — «Миф Версаче», и представляет собой попытку приблизиться к его разгадке. Корни его уходят в раннее детство Джанни Версаче, когда мальчик прятался за тяжелой портьерой в ателье своей матери Франчески и наблюдал за таинством примерки: под руками опытной портнихи из складок бархата возникало очаровательное «маленькое черное платье», волшебным образом преображавшее женскую фигуру. Завороженный этой магией, Версаче впоследствии вновь и вновь повторял процесс преображения, от коллекции к коллекции не переставая удивляться — и удивлять других.
А удивительно в нем было все — и его необыкновенная работоспособность, позволявшая участвовать во всех стадиях создания одежды, от эскиза до выбора ткани и собственно кройки и шитья; и готовность к смелым экспериментам по смешению стилей и материалов; и мобильность, благодаря которой юный Джанни легко перебрался с благословенного Юга на Север, в Милан (где тогда правил благопристойный Армани), а позже покорил Францию и Америку.
Талант Версаче проявлялся и в его редком чутье на антиквариат и безупречном вкусе в вопросах интерьера. Недаром немало страниц в книге отведено описанию резиденций модельера — элегантного миланского особняка; виллы «Фотанелла», с ее тщательно продуманными классицистическими интерьерами; пристанища в Майами, названного «Каза Казуарина» и отделанного с немыслимой роскошью…
Полюбоваться этими красотами можно на фотографиях цветной вклейки. Но иллюстраций мучительно мало: несколько архивных фото из семейного альбома (Версаче в детстве; Версаче со знаменитостями; Версаче с возлюбленным; Версаче с семьей и племянниками); уже упоминавшиеся интерьеры его жилищ, да десяток подиумных фотографий — вот и весь визуальный ряд, из которого никак нельзя сложить впечатление о том, как развивался и менялся «стиль Версаче».
К сожалению, представлен и всего лишь один эскиз театрального костюма — а ведь работе Версаче в театре, особенно его сотрудничеству с великим Морисом Бежаром, уделено в книге много внимания. Далеко не каждый модельер в состоянии проникнуться духом сцены, для Версаче же театр был подлинной страстью, неистощимым источником новых идей. Он, как никто, мог соединить подиумную моду и театральную выразительность, и зачастую отголоски театральных костюмов (а Версаче оформил не много ни мало 14 балетов Бежара — не считая других постановок) проникали в его коллекции прет-а-порте, а сценические костюмы блистали всеми красками высокой моды.
Примечательно, что презентация новой книги прошла в Михайловском театре, который за 175 лет своего существования неоднократно сотрудничал с прославленными художниками и дизайнерами. Благородная суперобложка книги цвета тусклого золота, мелькавшая в руках журналистов, идеально вписалась в пышные интерьеры театра, который в тот вечер давал оперу Доницетти «Любовный напиток». Золото и бархат лож, искрящаяся живостью и весельем итальянская музыка, голоса солистов, сплетающиеся в воздухе сверкающими нитями — все это создавало пьянящую атмосферу праздника, так соответствующую духу Версаче.
Может быть, в свое время юный портной из Калабрии и хлебнул волшебного эликсира доктора Дулькамары, кто знает? На самом деле, до сих пор никто не смог разгадать секрет его незаурядного дара и чутья. И Минни Кастель тоже не удается приблизиться к разгадке этой тайны. Внештатный корреспондент итальянской газеты « La Re p ubblica », колумнист журнала «Donna moderna», автор книги «50 лет итальянской моды» явно робеет, взявшись за воссоздание жизненного пути Версаче. Она создает свою книгу, словно бы оставаясь все в той же легендарной примерочной, где прятался маленький Джанни, и рассматривая жизнь модельера в ее зеркалах. Только роль зеркал книге играют бесчисленные газетные статьи и интервью.
Мы почти не слышим ни голоса главного героя, ни даже голоса автора. Вместо них говорят старший брат Джанни — Санто и сестра Донателла, ныне глава дома Версаче; его возлюбленный Антонио Д`Амико и его звездные друзья — Элтон Джон, Мадонна, Морис Бежар; многочисленные фэшн-обозреватели и журналисты, следившие за каждым новым изменением моды… Многостраничные цитаты — фрагменты журнальных и газетных статей, репортажей с дефиле, интервью, мемуаров — едва скреплены смысловыми «стежками». И хотя автор пытается представить объемный портрет Джанни Версаче, то рисуя его в кругу семьи, то описывая романтические отношения с возлюбленным, великий кутюрье все равно ускользает от читателя, оставляя за собой только ворох разноцветных лоскутков. Миф Версаче пока остается неразгаданным…
Комментариев нет:
Отправить комментарий